来源:互联网 发布时间:12-27
浏览量:
对很多现代上班族来说,我们被困在办公室的时间远远多于躺在床上的时间。但喜欢上班的人却没有几个。那如何才能让这个占据我们每天最多时间的事情变得有趣一点,或者至少不那么难过呢?下面是《大都会cosmopolitan》杂志给出的八大建议:
1. Get Yourself a Pretty Bouquet
1、放点花在办公室
Not only is it way nicer to look at than a collection of multi-hued highlighters, but research has found that having flowers near their work area makes people generate more ideas (like, for example, creative excuses for working from home?) than when they’re in plant-free zones.
花朵不仅能比满桌的各色荧光棒更赏心悦目,而且研究也显示,办公区域附近鲜花的人们会较没有花相伴的更加有创造力(比如说,想出些更有创意的请假借口?)。
2. Suck Up A Little
2、拍点马屁
When you and your boss are heading to the parking lot simultaneously, make the most of that ninety-second face time and tell her how much you enjoyed working on a recent project. The flattery will pay off, in the form of career advancement and less risk of emotional burnout. The reasoning is pretty basic: If your boss likes you, she’s not going to pick on you or throw you under the bus—and may even put in a good word when an amazing position opens up.
碰巧跟老板一起走去停车场的时候,应该抓住这90秒的面圣时间告诉他你是多么喜欢做目前的项目。这些好话都会有回报的,不是晋升的机会就是老板的欢心。这么做的原因很简单:要是老板喜欢你,他就不会找你的碴或者拿你顶罪什么的,甚至还可能在有个好职务虚位以待的时候为你美言几句。
3. Have a Post-Meeting Sext Session
3、开会后跟另一半来个短信调情
Obviously not on your work-issued phone. But the next time work’s got you all hot and bothered—and not in a good way—do something pleasurable (like start a few frisky back-and-forth exchanges with your guy). Studies show that indulging in enjoyable behavior not only reduces stress—but the de-stress effects can last for up to a week. Hmmm ... maybe this is a daily-to-do on your calendar?
显然这么做时不能用公司配备的手机。不过下次当工作让你焦头烂额的时候,你确实可以考虑做点别的有趣的事情(比如说跟你的爱人来几条性福的短信)。研究显示偶尔的放纵不仅能减压,而且其减压效果还将持续最长一周。这么看也许你该将这列入每天必做的事项哦。
4. Institute a Fun Lunch Friday
4、组织个周五同事午餐会
Or iced-mocha Monday, or wine-night Wednesday, or whatever, with your office BFFs. A study published by the American Psychological Association found that getting along with coworkers may prolong your life—and will totally make it more fun in the interim.
或者周一冰摩卡聚会也行,也可以是周三红酒之夜什么的。反正只要能跟同事一起做点有趣的事情就行。一项发表在美国心理学会期刊上的研究发现,跟同事的良好关系甚至可以延长你的寿命,而且也会让你生命里的每一天更加有意思。
5. Indulge in Your Angry Birds Obsession
5、尽量玩愤怒的小鸟吧
Research confirms the more committed you are to your job, the more your stress levels soar. So if you’re used to all-the-time intensity, pulling back a bit may save your sanity. Just taking fifteen minutes to do something enjoyable will make you feel more balanced and chill.
研究证明越是专注于工作,你的压力水平就会越高。所以要是你每分钟都沉溺在工作中的话,偶尔走下神才能保证你不发疯。只要拿出15分钟做点有趣的事情就可以让你更加放松。
6. Multitask Like a Maniac
6、一心多用
We’ve all heard people work best if they focus on only one thing at a time—but if you’re the type who finds it easy to check Facebook while talking to your mom on the phone while making dinner, a new study suggests you may be less likely to suffer from job burnout if you bring the same MO to the office. Of course, if you’re more of a single-tasker, stick to that method—the main idea is just doing the job in the way that feels most natural to you.
人们总是说专心致志才能做好一件事,但如果你是那种可以一边上Facebook一边跟你妈聊电话,还能同时做晚饭的人的话,一项新研究发现每天只在办公室做一件事会让你很是厌烦。但如果你本身就是一心不能多用的人的话,那就还是只做一件事吧。重点就是应该按照自己的性格来安排工作。
7. Watch Ridiculous YouTube vids
7、看点爆笑视频
Sounds obvious, but worth remembering when you’re tempted to bitch and moan about your assignments. Research proves that employees perform better when they’re in a positive mood. So the next time work’s bringing your attitude down, spend a few minutes on funnyordie.com or whatever your humor poison.
虽然是个很显而易见的建议,但下次你被工作烦得头大的时候可以想想这个。研究证实上班族心情好时可以工作得更好。所以要是工作让你心烦,就抽出几分钟来看看爆笑视频吧。
8. Plan a Vaycay
8、计划旅行
Studies have shown that people experience a bigger happiness boost before they go on vacation. So schedule a whole bunch of fun mini trips, and daydream about those when work is dragging.
研究显示当人们去旅行时,心情指数会骤然飙升。因此当工作很头疼时,你可以开始想想要去哪儿走走,在脑袋里旅游也有帮助哦。
原文链接: How To Be Happy at Your Job - Cosmopolitan
上一篇 : 曾为陈小春推油 揭张柏芝风流情史 下一篇 : 暂无
版权声明:
1.华商贸易网转载作品均注明出处,本网未注明出处和转载的,是出于传递更多信息之目的,并不意味 着赞同其观点或证实其内容的真实性。
2.如转载作品侵犯作者署名权,或有其他诸如版权、肖像权、知识产权等方面的伤害,并非本网故意为之,在接到相关权利人通知后将立即加以更正。联系邮箱:me@lm263.com