来源:互联网 发布时间:12-27
浏览量:
《即学即职场英语口语词典》是一本包含职场常用英语口语的用法和职场常用英语口语的技巧的词典。
我不喜欢他说话的方式。
Do you think he’s a good speaker?
(你认为他擅长讲话吗?)
I don’t like the way he talks.
(我不喜欢他说话的方式。)
I don’t like the way he speaks.
He talks in a way I don’t like.
他这人很难对付。
He’s hard to deal with.
(他这人很难对付。)
I’ve had trouble with him, too.
(我对他也头疼。)
deal with “对付”。
He’s not an easy person to deal with.
He’s difficult to get along with.
(他很难相处。)
我也解释不了他的行为。
John has been acting weird.
(约翰最近表现很怪。)
I can’t account for his behavior.
(我也解释不了他的行为。)
account for ... “说明……的理由(原因)”。这句话意思是说“不知道为什么那样”。behavior “表现”、
“行为”、 “态度”。
I can’t explain his behavior.
I don’t know the reason for his behavior.
(我不知道他为什么这样子。)
无论如何我也无法相信他们。
I just can’t bring myself to trust them.
(无论如何我也无法相信他们。)
Maybe you should trust your instincts.
(也许你应该相信自己的直觉。)
bring oneself to ... “使做……”。trust “信任”。
instinct “本能”、 “直觉”。
I just can’t seem to trust them.
seem to ... “看起来……”。
They just seem untrustworthy to me.
(他们看起来不值得信任。)
untrustworthy “无法信任的”。
他落入了我的圈套。
He fell into my trap.
(他落入了我的圈套。)
I guess your plan worked.
(我猜你的计划成功了。)
fall into one’s trap “落入……的圈套”。
I was able to trick him.
trick “欺骗”、 “哄骗”。
He fell for my trick.
(他上了我的当。)
她总是5点整就准时下班。
Is she willing to stay a little later at the office?
(她愿意在办公室里多待会儿吗?)
No, she always leaves at 5∶00 sharp.
(不, 她总是5点整就准时下班。)
这里的sharp指“恰好地”、 “正确地”。
She always leaves at 5∶00 on the nose.
on the nose “正好”、 “恰好地”。
She leaves at exactly 5∶00 every night.
他很能喝酒。
Why is this bill so high?
(为什么这张账单要付这么多?)
He drinks like a fish.
(他很能喝酒。)
bill “账单”、 “传单”。
drink like a fish “豪饮”。这句话意思是“大量地饮酒”, 不过酒量未必大。
He drinks a lot of booze.
booze “酒”、 “ (尤指)烈酒”。
He’s a heavy drinker.
他对自己的外表毫不在乎。
He doesn’t pay any attention to his appearance.
(他对自己的外表毫不在乎。)
That will not serve him well in the business world.
(在生意场上这样做可行不通。)
pay attention to ... “注意……”。appearance “外观”、 “外表”。
serve “有用”、 “起作用”。
He doesn’t care about his appearance.
care about ... “在意……”。
He doesn’t care how he looks.
我不想冒犯你, 不过……
No offense, but why did you do it?
(我不想冒犯你, 不过你为什么要那么做?)
It seemed right at the time.
(那时候我觉得那么做是对的。)
“No offense.” 是常用的说法, 表示“没有恶意”、 “不要生气”。
Don’t take it personally, but ...
I don’t mean to offend you, but ...
上一篇 : 暂无 下一篇 : 烤地瓜机 烤地瓜机烤地瓜的原理
版权声明:
1.华商贸易网转载作品均注明出处,本网未注明出处和转载的,是出于传递更多信息之目的,并不意味 着赞同其观点或证实其内容的真实性。
2.如转载作品侵犯作者署名权,或有其他诸如版权、肖像权、知识产权等方面的伤害,并非本网故意为之,在接到相关权利人通知后将立即加以更正。联系邮箱:me@lm263.com