来源:互联网 发布时间:11-15
浏览量:
We'll be in big trouble if he decides to talk.
(如果他决定开口说话那我们的麻烦就大了。)
keep silent “保持沉默”、 “默不作声”。
decide to ... “决心做……”、 “决定做……”。be in trouble “陷入困境”。
He's keeping quiet.
He's keeping his mouth shut.
keep one's mouth shut “保守秘密”、 “沉默”。
我花钱堵住了他的嘴。
I paid him to keep his mouth shut.
(我花钱堵住了他的嘴。)
Isn't that extortion?
(那不是在勒索吗?)
keep one's mouth shut “使沉默”、 “使保守秘密”。
extortion “强取”、 “勒索”。
I bought his silence.
I gave him money to shut up.
shut up “沉默”。
他从一开始就显得很可疑。
Mr. Jones got caught stealing office supplies.
(琼斯先生因为盗用办公设备被捕了。)
He looked suspicious right from the beginning.
(他从一开始就显得很可疑。)
get caught “抓住”。
look “ (从外观)看来像……”。suspicious “奇怪的”、 “可疑的”。right “一直”。
He looked shady right from the start.
shady “靠不住的”、 “可疑的”。
Something about him was suspicious even from the start.
没人知道他的下落。
Have you contacted him yet?
(你联系到他了吗?)
It turns out that his whereabouts are unknown.
(没人知道他的下落。)
contact “联系”。
It turns out that ... “结果是……”。whereabouts “所在”、 “去向”、 “下落”。unknown “不知道的”、
“不明的”。
As it turns out, his whereabouts are unknown.
It ends up that his whereabouts are unknown.
end up “最终(结局)是……”。
It turns out that no one knows where he is.
(没有人知道他在哪里。)
是我们摆脱他们的时候了。
Should we do it?
(我们应该这么做吗?)
Yes. This is our chance to get rid of them.
(应该。是我们摆脱他们的时候了。)
get rid of ... “清除(惹麻烦的东西)”、 “使摆脱”。
This is a good time to get rid of them.
Here's our chance. Let's get rid of them.
(我们的机会到了。把他们赶走吧。)
我们现在情况很危险。
We have two days to find a buyer.
(我们有两天时间去找一个买主。)
We're walking on thin ice now.
(我们现在情况很危险。)
buyer “买主”、 “购买者”。
thin “薄的”。
上一篇 : 暂无 下一篇 : 烤地瓜机 烤地瓜机烤地瓜的原理
版权声明:
1.华商贸易网转载作品均注明出处,本网未注明出处和转载的,是出于传递更多信息之目的,并不意味 着赞同其观点或证实其内容的真实性。
2.如转载作品侵犯作者署名权,或有其他诸如版权、肖像权、知识产权等方面的伤害,并非本网故意为之,在接到相关权利人通知后将立即加以更正。联系邮箱:me@lm263.com