您当前位置:资讯贸易宝典商务英语用英语表达感谢下-华商贸易网英语口语词典

用英语表达感谢下-华商贸易网英语口语词典

  来源:互联网  发布时间:04-21

浏览量:    

核心提示:Thank you for joining in.join in 参加。 谢谢你来接我。 Thank you for coming to meet me. (谢谢你来接我。) Not at all.

Thank you for joining in.

join in “参加……”。
谢谢你来接我。
Thank you for coming to meet me.
(谢谢你来接我。)
Not at all. (不客气。)

not at all 有“一点也不”的意思, 但在客套语中, “Not at all.”是“不用客气”、 “不用谢”的意思。
How nice of you to come to meet me.
It was kind of you to come and meet me.
谢谢您给我们开了一整天车。
Thank you for driving all day.
(谢谢您给我们开了一整天车。)
I hope you enjoyed the tour.
(但愿你们一路都很愉快。)

all day “一整天”。

tour “旅行”、 “环游旅行”。
I appreciate you driving all day.
Thanks for driving me around all day.
谢谢你告诉我。
You dropped your ticket.
(你的票掉了。)
Thank you for telling me.
(谢谢你告诉我。)
Thank you for letting me know.

let ... know “让……知道”。
Thanks for the information.
(谢谢告诉我。)
Thank you for informing me.

inform “通知”, 是正式的说法。
谢谢你的忠告。
Thank you for the tip.
(谢谢你的忠告。)
I hope it comes in handy.
(希望能对你有用。)

tip有“尖端”、 “小费”、 “信息”等意思, 但在这里表示“忠告”。

come in handy “派上用场”。
Thanks for the suggestion.
I appreciate the tip.
谢谢提醒。
You really need to be careful.
(你确实需要小心点。)
Thank you for the warning.
(谢谢提醒。)

warning “提醒”、 “警告”。
Thanks for warning me.
I sure appreciate your warning.
(我非常感谢你的提醒。)

sure “确实”。appreciate “感谢”。
我差点忘了。
Don’t forget about tomorrow’s meeting.
(别忘了明天开会。)
Thanks for the reminder.
(我差点忘了。)

reminder “提醒”。本句直译为“谢谢你提醒我”。
Don’t forget to return the call.
(别忘了回电话。)
Thanks for reminding me.
(谢谢你提醒我。)
Thank you for reminding me.
I appreciate the reminder.
I appreciate you reminding me.
谢谢你帮我掩饰。
I appreciate you covering up for me.
(谢谢你帮我掩饰。)
It’s OK. I expect the same from you.
(没什么, 互相帮忙嘛。)

appreciate “感谢”。cover up for ... “为……掩饰”。
Thanks for covering for me.
Thanks for backing me up.

back up “支持”、 “支援”。
多亏你这么做,我才挽回了面子。
I explained your behavior to the boss.
(我向老板解释了你的行为。)
By doing so, you helped me save face.
(多亏你这么做, 我才挽回了面子。)

explain “说明”。

save (one’s) face “挽回面子”。
I saved face because of what you did.
What you did helped me to save face.
谢谢你陪我。
Thanks for your company.
(谢谢你陪我。)
I’m glad I could join you.
(我很高兴和你做伴。)

这里的company不是“公司”的意思, 而是指“陪同”、 “交往”。
Thanks for coming along with me.
Thanks for joining me.
谢谢你的礼物。
Thank you for your gift.
(谢谢你的礼物。)
My pleasure.
(不用谢。)
Thanks for the present.
Thank you so much for the gift.
 

上一篇 : 海外市场不断萎缩 中国光伏前景未明             下一篇 : 酸奶机 如何用酸奶机做好喝的酸奶?酸奶机

版权声明:

  1.华商贸易网转载作品均注明出处,本网未注明出处和转载的,是出于传递更多信息之目的,并不意味 着赞同其观点或证实其内容的真实性。

  2.如转载作品侵犯作者署名权,或有其他诸如版权、肖像权、知识产权等方面的伤害,并非本网故意为之,在接到相关权利人通知后将立即加以更正。联系邮箱:me@lm263.com

 

 

网站首页 | 行业资讯 | 投资理财 | 企业管理 | 成功励志 | 市场营销 | 范文大全 | 智慧人生 | 创业指南 | 贸易宝典 | 百科知识