来源:互联网 发布时间:12-26
浏览量:
·The sting of a reproach is the truth of it. 指责带给你刺痛,正是它的忠实之处。
·Virtue and happiness are mother and daughter. 美德和幸福犹如母女。
·All mankind are beholden to him that is kind to the good. 行善者,人人铭记之。
·It’s easier to prevent bad habits than to break them. 防止染上恶习远比消除恶习容易。
·An old man in a house is a good sign. 家中有老是一个好迹象。
·Speak with contempt of none,form slave to king,the meanest bee,and will use,a sting. 别用言词贬低任何人,无论国王还是奴隶。最卑戝的蜜蜂也
·Beware,beware!he'll cheat'ithout scruple,who can without fear. 当心,当心!行骗而无所畏惧者,也将无所顾虑。
·How few there are who have courage enough to own their faults or resolution enough to mend them! 承认并改正错误,需要有足够的勇气和决心
·If thou dost ill,the joy fades,not the pains;if well,the pain doth fade,the joy remains. 你若作恶,消失的是快乐而非痛苦;你若行善,消失的
·Trick and treachery are the practice if fools,that have not wit enough to be honest. 傻瓜习惯于诡计和背判的伎俩,他们还没聪明到学会真诚待人
·Great beauty,great stength,and great riches,are really and truly of no great use;a right heart exceeds all. 貌美,力大,有钱,实无大益
·Let our fathers and garandfathers be valued for their goodness, ourselves for our own. 让父亲和祖辈因他们的善行受到尊重,让我们因我们自己的
·Thirst after desert,not reward. 渴求美德而非奖赏。
上一篇 : 危机管理要避免哪些误区? 下一篇 : 冰淇淋 炎炎夏日勿贪吃冰淇淋 当心变成冻冻
版权声明:
1.华商贸易网转载作品均注明出处,本网未注明出处和转载的,是出于传递更多信息之目的,并不意味 着赞同其观点或证实其内容的真实性。
2.如转载作品侵犯作者署名权,或有其他诸如版权、肖像权、知识产权等方面的伤害,并非本网故意为之,在接到相关权利人通知后将立即加以更正。联系邮箱:me@lm263.com