您当前位置:资讯贸易宝典商务英语国际贸易:运输

国际贸易:运输

  来源:互联网  发布时间:11-15

浏览量:    

核心提示:运输是贸易中的一个大问题。我们来看看海伦和凯文是怎么协定的吧。Helen: Hello, I\'m calling from San Francisco for Kevin Le

 

运输是贸易中的一个大问题。我们来看看海伦和凯文是怎么协定的吧。

 

Helen: Hello, I\'m calling from San Francisco for Kevin Lee.

哈啰,我是旧金山方面的,找李凯文。

Kevin: This is Kevin Lee speaking.

我是李凯文。

Helen: Hi. This is Helen Parker calling.

嗨。我是海伦•派克。

Kevin: Good morning, Helen. What can I do for you?

早安,海伦。有什么我能效劳的吗?

Helen: I\'m calling to find out how you would like your order of speakers, by air or by sea?

我想请教你要如何运送你下单的扬声器,空运还是海运?

Kevin: We need part of that order by next week, so we would like to do a partial air shipment.

我们下个星期就要一部分的订货,所以有部份想用空运。

Helen: How much of it do you want shipped by air?

您想要空运多少数量呢?

Kevin: We\'d like to ship half the order by air and the rest by sea.

一半用空运,剩下的一半用海运。

Helen: OK. Do you want us to use our freight forwarding agent?

好的。你要用我们公司的货运代理商吗?

Kevin: Actually, we\'ve got a freight forwarder over there--China Consolidated. I\'ll fax you their contact information.

实际上,我们那边自己有货运公司--中国联合公司。我会把他们的联络资料传真给你。

Helen: All right. We can deliver that half to your agent tomorrow morning.

好的。我们明早可以出一半的货给你们的代理商。

Kevin: That would be great.

那太好了。

Helen: I\'m not sure what the shipping schedule will be for the sea freight.

我不确定海运的时间表。

Kevin: No hurry. We\'re not in a big rush for the second half of the order.

不急。另一半的订单我们不是很急。

Helen: All right. I\'ll let you know the shipping details later and I\'ll send you the shipping documents by DHL as soon as I get them.

好的。我稍后再通知你送货细节,我一拿到出货文件就马上用DHL 快递给你。

Kevin: Very good. We\'ll be expecting to hear from you. And thanks for calling.

很好。我们等你的消息。谢谢你的来电。

 

 

上一篇 : 独立电商或将是电子商务的新未来             下一篇 : 板栗 “6个栗子等于1碗饭” 板栗吃多了易发

版权声明:

  1.华商贸易网转载作品均注明出处,本网未注明出处和转载的,是出于传递更多信息之目的,并不意味 着赞同其观点或证实其内容的真实性。

  2.如转载作品侵犯作者署名权,或有其他诸如版权、肖像权、知识产权等方面的伤害,并非本网故意为之,在接到相关权利人通知后将立即加以更正。联系邮箱:me@lm263.com

 

 

网站首页 | 行业资讯 | 投资理财 | 企业管理 | 成功励志 | 市场营销 | 范文大全 | 智慧人生 | 创业指南 | 贸易宝典 | 百科知识