您当前位置:资讯贸易宝典商务英语订单交易过程中的英语

订单交易过程中的英语

  来源:互联网  发布时间:11-15

浏览量:    

核心提示:一、收单与确认 1、本月10日来函收悉,感谢贵方对... ...的订货。    We received your letter of the 10th inst., and thank

 

一、收单与确认

1、本月10日来函收悉,感谢贵方对... ...的订货。

   We received your letter of the 10th inst., and thank you for your order for ...

2、贵公司5月10日来函及五部印刷机器的定单均已收到,在此表示感谢。

   We are in receipt of your favour of the 10th May, with your order for five printing machines, which I herewith acknowledge with best thanks.

   3、贵公司6月10日电报关于高级砂糖100英担定单已收到,并予以确认。

   We confirm herewith your telegraphic order of the 10th June, for 100 cwt. of the best sugar.

   4、贵公司7月10日函收悉,对此次订货,我公司表示感谢。

   We acknowledge receipt of your favour of the 10th July, and thank you for the order you have given us.

   二、撤消或变更订单

1、非常抱歉,兹因购货人已向我司撤消订单,迫使我司只好向贵公司取消这一次订货。

   To my deep regret, the buyer of these goods has just cancelled the order, a fact which compels me to cancel my order with you.

   2、很抱歉由于我司在今后一段时间内,所有货物品已完全够用,因此,不得不取消此次订货,敬请谅解。

   Our requirements are now fully covered for some time to come, and we therefore greatly regret that we have to cancel our order with you.

   3、非常遗憾地通知贵公司,因为购货人对贵公司价格500元不予确认,因此要求您取消此订单。

   We are sorry to report that our buyer does not confirm this order at your price 0; we must, therefore, ask you to cancel same.

   4、非常遗憾,我公司不得不通知,在此同一时期内,需要取消数种订单。

   I regret that I have to notify you of so many orders being ceancelled at the same time.

 

 

上一篇 : 独立电商或将是电子商务的新未来             下一篇 : 板栗 “6个栗子等于1碗饭” 板栗吃多了易发

版权声明:

  1.华商贸易网转载作品均注明出处,本网未注明出处和转载的,是出于传递更多信息之目的,并不意味 着赞同其观点或证实其内容的真实性。

  2.如转载作品侵犯作者署名权,或有其他诸如版权、肖像权、知识产权等方面的伤害,并非本网故意为之,在接到相关权利人通知后将立即加以更正。联系邮箱:me@lm263.com

 

 

网站首页 | 行业资讯 | 投资理财 | 企业管理 | 成功励志 | 市场营销 | 范文大全 | 智慧人生 | 创业指南 | 贸易宝典 | 百科知识