您当前位置:资讯贸易宝典商务英语商务对话进出口贸易

商务对话进出口贸易

  来源:互联网  发布时间:04-20

浏览量:    

核心提示:  根据进出口业务的标准程序,西方公司(其他公司也是)必然要处理关税问题,除非是同一经济体成员之间的贸易。以下是一段进出

 

  根据进出口业务的标准程序,西方公司(其他公司也是)必然要处理关税问题,除非是同一经济体成员之间的贸易。以下是一段进出口贸易中的情景对话,供大家学习参考。

  英:

  In this conversation, Rocky Simons is the owner of a small company that manufactures recreational speedboats.He is having a telephone conversation with Jacques Riviera, owner of a seaside resort in another country.

  Rocky: Good morning, Jacques. Nice talking to you again.How’s the weather in your part of the world?

  Jacques: Couldn’t be better, Rocky.Sunny, 29°, light breeze...

  Rocky: Stop! I can’t take any more.So, what can I do for you, Jacques?

  Jacques: I need a couple of your SB2000 speedboats to rent to guests. Can you give me a price quote?

  Rocky: Let’s see... Uh, the list price is ,500 U.S. You’re a valued customer, so I’ll give you a 10% discount.

  Jacques: That’s very reasonable. Do you have them in stock?

  Rocky: Sure do! We set up new inventory controls last year, so we don’t have many backlogs any more.

  Jacques: That’s good. The tourist season is just around the corner, so I need them pretty quick. What’s the earliest shipping date you can manage?

  Rocky: They can be ready for shipment in 2-3 weeks.

  Jacques: Perfect.What’s the total CIF price, Rocky?

  Rocky: Hang on ... The price will be ,230 U.S. to your usual port. Do we have a deal?

  Jacques: You bet! Send me a fax with all the information, and I’ll send you my order right away. I’ll pay by irrevocable letter of credit, as usual. Same terms as always?

  Rocky: Of course.

  Jacques: Great! Nice doing business with you again, Rocky. Bye for now, and say hello to the family for me.

  Rocky: Will do, and the same goes for me. Bye, Jacques.

  中:

  在这则对话中,Rocky Simons 是一家制造休闲快艇小公司的业主。他正和另外一个国家一家海滨度假地的业主Jacques Riviera在电话里交谈。

  Rocky: 早上好,Jacques,很高兴又和你谈话。你们那儿的天气怎么样?

  Jacques: 再好不过了,Rocky。晴朗,29度,微风……

  Rocky: 别说了!我受不了了。我能为你做什么吗,

  Jacques: 我需要两只你们生产的SB2000快艇租给游客。你能给我个报价吗?

  Rocky: 让我想想……呃,报价单上是6,500美元。您是我们的一个重要客户,我会给你10%的折扣。

  Jacques:那很合理。你们有现货吗?

  Rocky: 当然有!我们去年建立了新的存货控制系统,所以我们不再有很多的积压订单。

  Jacques:那很好。旅游旺季就要到了,所以我很快就需要它们。您最早的发货日期是什么时候?

  Rocky: 可以在2-3周内准备好装船。

  Jacques: 棒极了。到岸价格是多少,Rocky?

  Rocky: 稍等……价格是15,230美元,到原先的港口。成交吗?

  Jacques: 当然!给我发一份所有相关信息的传真,我会立即下订单。我会按惯例以不可撤销信用单方式付款。按照一惯的条款吗?

  Rocky: 当然。

  Jacques: 好极了!很高兴再次和你做生意,Rocky。那再见了,带我问你家人好。

  Rocky: 我会的,也带我问侯你家人。再见,Jacques.

 

 

 

上一篇 : 面板持续涨价 液晶电视价格“水涨船高”             下一篇 : 点菜柜 点菜柜的技术性能有哪些?点菜柜的

版权声明:

  1.华商贸易网转载作品均注明出处,本网未注明出处和转载的,是出于传递更多信息之目的,并不意味 着赞同其观点或证实其内容的真实性。

  2.如转载作品侵犯作者署名权,或有其他诸如版权、肖像权、知识产权等方面的伤害,并非本网故意为之,在接到相关权利人通知后将立即加以更正。联系邮箱:me@lm263.com

 

 

网站首页 | 行业资讯 | 投资理财 | 企业管理 | 成功励志 | 市场营销 | 范文大全 | 智慧人生 | 创业指南 | 贸易宝典 | 百科知识