来源:互联网 发布时间:11-15
浏览量:
会话场景
接机后的次日,Brian在公司里,为Johnathan 介绍自己的老板-Mr. Sun…。
B: Mr. Sun, I\'d like you to meet Mr. Johnathan Mitchell, sales manager for
Nortern Reflections of Canada. (Sun extends hand first; Sun and Mitchell
shake hands) Mr. Mitchell, Mr. Steven Sun, general manager of Apex
Trading.
孙先生,让我为你介绍加拿大Northern Reflections的业务经理-Jonathan
Mitchell先生。(孙先生先伸出手,两人握手)Mitchell先生,这是Steven孙先
生,Apex贸易公司的总经理。
S: It\'s very nice to finally meet you, Mr. Mitchell -after so many phone
calls and faxes. (offers his business card first) I\'d like you to have
my business card.
多次电话、传真往返之后,非常高兴终于见到您,Mitchell先生(先递出名片),
请收下我的名片。
J: Thanks very much, Mr. Sun. Please accept mine. (offers his own card) And
please, call me Johnathan. (both look at cards for a few seconds, then
put them in wallets-not pockets)
谢谢您,孙先生。也请收下我的名片(递上自己的名片),叫我Johnathan就行
了。(两个人都看了一下对方的名片,放入皮夹而非口袋中)
B: If you don\'t mind, Johnathan, while you and Mr. Sun get acquainted, I\'d
like to check the arrangements for the meeting.
如果你不介意,Johnathan,在你和孙先生互相认识时,我先失陪,看看会议安排
得如何。
J: You\'re certainly on top of things, Brian.
Brian,一切当然在你掌握之中!
S: (looking at Brian) You\'ll find Mr. Tayler-Brian - is a force to be
reckoned with at Apex Tradig.
(看着Brian)Talyer先生,您会发现Brian是Apex贸易公司的大将。
B: Thanks for the vote of confidence, Mr. Sun. I\'ll be right back. (leaves
room)
孙先生,谢谢你的信任票,我马上回来。(走出房间)
J: He appears to be a top-notch young man, Mr. Sun. Talent and enthusiasm
like that are hard to find.
孙先生,他看起来是个有为的青年,很难找到像他这样有才干、有热忱的人。
S: Don\'t I know it. He\'s doing a great job for us. And please, call me
Steven.
我完全同意,他在公司表现不凡,请叫我Steven就行了。
J: Steven, can you tell me in a nutshell what the retail market is like in
Taiwan?
Steven,你可以简单地告诉我台湾零售市场的现况吗?
S: Well, as per capita income goes up and up, the growth sector seems to be
in the to-end.
唔,由于每人的平均收入不断地增高,市场的发展领域似乎偏向于高价位商品。
J: Retail is going upscale here? Taiwan is certainly growing more quickly
than I had imagined.
此地的零售走入高价位了?台湾的发展比我想像得要快多了。
S: Yes. Things certainly have changed since I was a boy. We\'ve developed
very quickly.
没错,现在的台湾和我小时候完全不一样了,这里发展得非常快速。
J: Do you think the trend will continue?
你想这种趋势还会维持下去吗?
S: I don\'t see why not. We do have some problems, but we are still willing
to work hard-and wages aren\'t too high at this point.
我不觉得有什么不行!虽然是有一些问题,但我们仍愿意勤奋工作,而且现阶段工
资仍不算太高。
J: Everything I\'ve seen so far is very impressive. Very impressive indeed.
到目前为止,我所看到的一切都令我印象深刻,真的十分深刻。
上一篇 : 中国企业家都应该补上危机公关这一课 下一篇 : 切菜机 切菜机哪个牌子的好用?切菜机选购
版权声明:
1.华商贸易网转载作品均注明出处,本网未注明出处和转载的,是出于传递更多信息之目的,并不意味 着赞同其观点或证实其内容的真实性。
2.如转载作品侵犯作者署名权,或有其他诸如版权、肖像权、知识产权等方面的伤害,并非本网故意为之,在接到相关权利人通知后将立即加以更正。联系邮箱:me@lm263.com