高尔夫 韩国人的致命诱惑

景山子

高尔夫 韩国人的致命诱惑

据估计,韩国高尔夫族有300万左右,这对于一个只有4800万人口的国家来说,已经是个非常大的数字。韩国有公共球场50个,私人俱乐部式的球场150个左右。高尔夫在韩国地地道道是个贵族运动,有的球场一个会员证超过10亿韩元(100万美元),一场球的果岭费达200多美元。即使这样,订场仍然是件非常困难的事情。

据说,韩国高尔夫热始于卢泰愚(1988-1993)时代,他亲自过问发放球场许可证。在此期间,大企业集团纷纷建设球场,并邀请政府高级官员打球,借机进行游说活动。高尔夫球场不仅成为大买卖诞生地,也成为政商勾结和腐败滋生地。正因为此,金泳三上台后即承诺任期内不打高尔夫。当时巴西总统访韩时想打高尔夫,被金拒绝,巴西总统回国后曾公开抱怨。但金大中上台后,又给高尔夫爱好者们松绑了。克林顿访韩时,去广场球场打球,球场封场,克林顿一个组占据了整个球场。因为广场球场是韩火集团的,而韩火集团的老板是韩美友好会长,故选择这个球场。卢武铉进入青瓦台后,高尔夫禁忌不再有效。

韩国人上世纪90年代就在世界高尔夫球坛崭露头角。1998年,朴世利进入美妇女高尔夫赛(LpGA)。2005年,在LpGA巡回赛前15名中,6名是韩国人,在高尔夫收入排行榜前100人中,韩国人占了21名。韩国人正在把高尔夫热向外扩散,中国高尔夫球场中,韩国人占有相当比例,美国南加州有30多个私人球场是韩国人开的。据美国《纽约时报》2005年6月20日一篇报道称,在纽约地区,“寒冷的冬季出现在高尔夫球练习场的高尔夫狂中,有99%是韩国侨民,其余1%是华裔,却看不到白种人的身影。”

一位韩裔美国小说家Lee Chang-rae 的解释是:“Korea history is very tragic, it's a tale of a country that hasn't named its destiny because of its location and size. Golf is the confluence of exertion and control. It gives us the illusion that we contrl our destiny.”

内容加载中……
  • 趣闻 景山子
  • 趣闻 腾骏君
  • 趣闻 乱世之魔
  • 趣闻 英楠氏
  • 趣闻 趁现在
  • 趣闻 孤海
  • 趣闻 眼眸与伤
  • 趣闻 癮與深巷
  • 趣闻 琴音郎
  • 趣闻 鸿信
  • 加载中...